AC | כד ויהי ככלות משה לכתב את דברי התורה הזאת--על ספר עד תמם
|
ASV | And it came to pass, when Moses had made an end of writing the words of this law in a book, until they were finished,
|
BE | Now after writing all the words of this law in a book till the record of them was complete,
|
Darby | And it came to pass, when Moses had ended writing the words of this law in a book, until their conclusion,
|
ELB05 | Und es geschah, als Mose geendigt hatte, die Worte dieses Gesetzes in ein Buch zu schreiben bis zu ihrem Schlusse,
|
LSG | Lorsque Moïse eut complètement achevé d'écrire dans un livre les paroles de cette loi,
|
Sch | Als nun Mose die Worte dieses Gesetzes bis zu Ende in ein Buch geschrieben hatte,
|
Web | And it came to pass, when Moses had made an end of writing the words of this law in a book, until they were finished,
|